![]() |
![]() |
|
||
|
![]() Общие сведения о русском письме Основной принцип употребления букв Основной принцип передачи на письме значимых частей слов Особенности написания некоторых категорий слов Употребление буквы ё в текстах разного назначения Буквы о, ё, е на месте ударных гласных Буквы о, е на месте безударных гласных Буква ь как знак мягкости согласного Буква ь в некоторых грамматических формах Правила написания значимых частей слова (морфем) Правописание безударных гласных Особенности написания отдельных корней Безударные гласные в приставках Безударные гласные в суффиксах Особенности написания отдельных суффиксов Безударные беглые гласные в корнях и суффиксах имен существительных и прилагательных Безударные соединительные гласные Безударные гласные в падежных окончаниях Безударные гласные в глагольных формах Гласные в глагольных окончаниях Гласные в инфинитиве (неопределенной форме) перед -ть Группы согласных на стыке значимых частей слова Буква г в окончании -ого (-его) Двойные согласные на стыке значимых частей слова Двойное н и одно н в суффиксах прилагательных и существительных Двойное н и одно н в словах, образованных от прилагательных и причастий Двойные согласные в русских корнях Двойные согласные в заимствованных (иноязычных) корнях и суффиксах ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ НЕБУКВЕННЫХ ЗНАКОВ ПРАВИЛА СЛИТНОГО, ДЕФИСНОГО И РАЗДЕЛЬНОГО НАПИСАНИЯ Собственные имена и составные названия Имена, псевдонимы, прозвища, клички Слитное/раздельное написание не Корректирующие правила (правила координации) ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ ПРОПИСНЫХ И СТРОЧНЫХ БУКВ Собственные имена людей, животных, мифологических существ и производные от них слова Географические и административно-территориальные названия и производные от них слова Названия исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников, общественных мероприятий Названия, связанные с религией Названия органов власти, учреждений, организаций, обществ, партий Названия документов, памятников, предметов и произведений искусства Названия должностей, званий, титулов Названия орденов, медалей, наград, знаков отличия Названия товарных знаков, марок изделий и сортов Прописные буквы в особом стилистическом употреблении ПРАВИЛА НАПИСАНИЯ АББРЕВИАТУР И ГРАФИЧЕСКИХ СОКРАЩЕНИЙ |
Разделительные ъ и ьЭтот параграф у Розенталя:
Раздел 4 п. 1 § 27. Разделительный ъ пишется после согласных перед буквами я, ю, ё, е, передающими сочетания [j] с гласными, в следующих случаях. 1. После приставок, оканчивающихся на согласный. Примеры: а) в словах с русскими приставками: безъядерный, въявь, взъяриться, взъесться, изъезженный, межъязыковой, надъесть, объехать, отъезд, подъёмник, предъюбилейный, предъявить, разъехаться, разъёмный, съесть, съёжиться, съязвить, сверхъестественный, сверхъёмкий, сверхъяркий; Примечание. Буква ъ по традиции пишется также в слове изъян, хотя из- не является в нем приставкой. б) в словах с приставками иноязычного происхождения: контръярус, постъядерный, постъюбилейный, субъединица, субъядро, суперъяхта, трансъевропейский. Так же пишутся слова иноязычного происхождения с начальными частями аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, об-, суб-, которые в языке-источнике являются приставками, а в русском языке в качестве приставок обычно не выделяются. К ним относятся: абъюрация, адъективный, адъективация, адъюнкт, адьюстаж, адъютант, дизъюнкция, инъекция, инъецированный, интеръекция, коадъютор, конъектура, конъюгаты, конъюгация, конъюнктив, конъюнктива, конъюнктивит, конъюнктура, конъюнкция, объект, объективный, субъект, субъективный. 2. В сложных словах: а) после начальных частей двух-, трёх-, четырёх-, напр.: двухьякорный, двухъёмкостный, трёхъядерный, четырёхъярусный; б) в словах панъевропейский, фельдъегерь. Примечание. После начальных частей сложносокращенных слов разделительный ъ по традиции не пишется, напр.: военюрист, госязык, детясли, партячейка, продярмарка, спецеда, хозединица, иняз, Инюрколлегия, Минюст. 3. Буква ъ пишется также при передаче иноязычных собственных имен и производных от них слов (после букв, передающих парные твердые согласные), напр: Кизилъюрт (город в Дагестане), Торъял (поселок в республике Марий Эл), Го Хэнъюй (китайское личное имя), Хэнъян (город в Китае), тазабагъябская культура (археологическая), Ювясъярви (озеро в Фин- ляндии), Манъёсю (антология древнеяпонской поэзии). Примечание. В этом случае разделительный ъ возможен также и перед буквой и, напр.: Дзюнъитиро (японское имя). Этот параграф у Розенталя:
Раздел 4 п. 2 § 28. Во всех случаях, кроме указанных в § 27, после согласных перед буквами я, ю, ё, е, и, передающими сочетания [j] с гласными, пишется разделительный ь. Примеры: ья: дьявол, юдьячий, обезьяна, бильярд, семья, пьяный, колосья, ничья, пастушья, Лукьян; ью: вьюн, интервью, льют, семью, пью, рысью, пятьюдесятью, шью, фъють (междометие); ьё: соловьем, ружьё, льёт, вороньё, серьёзный, житьё, чьё, шьём; ье: премьера, пьеса, курьер, конферансье, варенье, затишье, Вьетнам, Фурье; ьи: воробьиный, соловьи, оладьи, медвежьи, варьировать, статьи, чьи, Виньи. Примечание. В некоторых словах иноязычного происхождения разделительный ь пишется перед о (в словах бульон, гильотина др., см. § 3, п. 36). |
![]() ![]() |
Скачать справочник: .doc (657 КБ) .rtf (1014 КБ) .html (564 КБ) .chm (695 КБ) |
|
|
|
Для поиска: Полный указатель к разделу «Орфография» Полный указатель к разделу «Пунктуация» А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я |